Перевод: с английского на русский

с русского на английский

Новый Ханаан (

  • 1 New Canaan

    библ.
    В первом томе старого издания так называлась страна, откуда Роланд был родом. Столицей был Гилеад.

    My land had a Biblical name—New Canaan, it was called. The land of milk and honey. In the Bible’s Canaan, there were supposed to be grapes so big that men had to carry them on sledges. We didn’t grow them that big, but it was a sweet land. — Моя земля имела библейское имя – Новый Ханаан. Земля молока и мёда. В библейском Ханаане виноградные гроздья были так велики, что людям приходилось нести их на жердях. У нас не было таких больших, но всё равно это было прекрасное место. (слова Роланда, ТБ 1)

    Позднее Нью-Канаан назван феодом (Barony), который ещё часто называли по имени своей столицы и административного центра Гилеадом.
    см. Gilead

    “Aye. Which Barony is yer home, might I ask?” / “New Canaan.” / She felt a flash of real excitement at that. New Canaan! Center of the Affiliation! That did not mean all it once had, of course, but still— / “Not Gilead?” she asked, detesting the hint of a girlish gush she heard in her voice. And more than just a hint, mayhap. / “No,” he said with a laugh. “Nothing so grand as Gilead. Only Hemphill, a village forty or so wheels west of there. Smaller than Hambry, I wot.” — Да. А из какого, позвольте спросить, феода? — Нью-Канаан. / Сюзан разом оживилась. Нью-Канаан! Инициатор создания Альянса! Возможно, это ничего не значило, но… / – Из Гилеада? – В голосе явственно слышался девичий восторг. / – Нет, – хохотнул Уилл. – Ничего похожего. Из Хемпхилла, городка, расположенного на сорок колес к западу. Думаю, он поменьше Хэмбри. (ТБ 4)

    English-Russian dictionary of neologisms from a series of books by Stephen King "Dark Tower" > New Canaan

См. также в других словарях:

  • Новый Ханаан — библ. название New Canaan Так называлась страна, откуда Роланд был родом. Столицей был Гилеад. Моя земля имела библейское имя Новый Ханаан. Земля молока и мёда. В библейском Ханаане виноградные гроздья были так велики, что людям приходилось нести …   Тёмная башня Стивена Кинга. Толковый словарь к книге.

  • Список эпизодов телесериала «Карнавал» — Основная статья: Карнавал (телесериал) Заставка сериала «Карнавал» (англ. Carnivàle) американский телесериал, созданный …   Википедия

  • Список планет вселенной StarCraft — В этом списке собраны планеты вымышленной вселенной StarCraft, появлявшиеся в официальных материалах «Blizzard Entertainment». Содержание 1 Список планет 1.1 Сектор Копрулу 1.1.1 Система Айур …   Википедия

  • Стрелок (роман) — У этого термина существуют и другие значения, см. Стрелок. Стрелок The Dark Tower: The Gunslinger …   Википедия

  • The Gunslinger — Стрелок Dark Tower: The Gunslinger Автор: Стивен Кинг Жанр: Тёмное фэнтези Язык оригинала: английский Оригинал издан: 1982 Переводчик …   Википедия

  • Тёмная Башня I:Стрелок — Стрелок Dark Tower: The Gunslinger Автор: Стивен Кинг Жанр: Тёмное фэнтези Язык оригинала: английский Оригинал издан: 1982 Переводчик …   Википедия

  • Тёмная Башня I: Стрелок — Стрелок Dark Tower: The Gunslinger Автор: Стивен Кинг Жанр: Тёмное фэнтези Язык оригинала: английский Оригинал издан: 1982 Переводчик …   Википедия

  • Вестерн — У этого термина существуют и другие значения, см. Вестерн (музыка). Джон Уэйн …   Википедия

  • Вестерн (жанр) — Клинт Иствуд Вестерн (англ. western, букв.  западный)  направление искусства, характерное для США, может включать в себя различные жанры, например, комедию, боевик, детектив, триллер и даже фантастику; вестерн характерен для кинематографа,… …   Википедия

  • Чемпионат Американского Самоа по футболу — Высшая лига Страна …   Википедия

  • ИЗРАИЛЬ ДРЕВНИЙ — имя Израиль: 1. Одно из самонаименований древнеевр. народа, согласно библейской традиции возникшее в период его пребывания в Египте как именование потомков внука патриарха Авраама Иакова, к рому Бог дал имя Израиль (Быт 32. 28); синоним выражения …   Православная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»